由 CD Projekt Red 發行的《電馭叛客 2077》雖然在上市實因為表現與技術問題在玩家之間引發了許多爭議,而不少 Bug 一直到上市超過一年的現在依然還沒有完全修完,但這款遊戲其中一個最成功的特色,當然就是為玩家們帶來了一個極具特色的未來風格城市-「夜城」。
這座城市有著各種變化多端的文化與區域,在日本城四處都能看到不少日本居民、企業人士,甚至是橫行霸道的日本黑幫,在地圖南邊則有著來自海地的駭客幫派,至於主角 V 的好夥伴阿傑則是來自墨西哥幫派的成員之一。因此,整座城市偶爾都能聽到說著不同語言的人物。根據《電馭叛客 2077》遊戲背景的其中一個設定,玩家們所扮演的 V 本身在腦內搭載著一種「自動翻譯晶片」,在遇到對方說著不同的語言時,還能在字幕看到某種即時翻譯的特效。然而,除了全版本皆由津嘉山正種進行日文配音的荒坂三郎等少數幾位特例之外,遊戲中有著重點戲份的人物主要依然是用英文進行溝通。
PC 版的《電馭叛客 2077》至今已經有著一個相當龐大的模組社群,許多等不及官方推出修正或改善的玩家都開始著手自行針對遊戲內容進行調整或新增,而一個由玩家「Dogemods666」所打造的最新模組,就讓遊戲中的所有要角都開始說自己的母語。這些人物的對白依然會用玩家可以理解的字幕呈現,但在裝了這個模組後,玩家就能看到阿傑以及武村的要角全程用自己的母語與 V 溝通,更進一步呈現出《電馭叛客 2077》想要表達的多元風格。
這套模組使用了《電馭叛客 2077》遊戲本身內建的各國配音檔案,讓每一位角色說出對應的配音版本,像是阿傑、瓦勒斯老媽以及佩德羅都會全程使用西班牙語對話,而武村、和歌子、荒板華子以及荒板頼宣等角色則從頭到尾都會以日文溝通。
至於由玩家所扮演的 V,由於遊戲本身並沒有針對 V 的人種或語言進行官方設定,玩家可以創作出屬於自己的角色,因此這套模組也讓玩家可以自行決定 V 所使用的語言,無論是英文、韓文、日文、西班牙文、法文或中文都能隨心所欲自行調整。在遊戲中的角色們徹底打破了語言的隔閡後,也能更進一步地說明「植入晶片」在夜城中是一件多麼重要的事。
此外,《電馭叛客 2077》1.5 版以及次世代更新已經在日前正式上線,為這款遊戲帶來了大量的修正、改動以及新增內容,讓不少玩家都決定再次回歸到這款遊戲中展開新的冒險,而各種模組設計師也開始摩拳擦掌,準備好要為玩家們帶來更多更有趣創作。